Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bể hoạn

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bể hoạn" refers to the concept of "mandarin life," which encompasses the ups and downs of life experiences. It often highlights the challenges and struggles that one might face, along with the moments of joy and success.

Explanation:
  • Bể hoạn can be understood as the journey of life that includes both good times and bad times. It is a poetic way to describe the complexities and the rollercoaster nature of human existence.
Usage Instructions:
  • You can use "bể hoạn" when discussing life experiences, especially when reflecting on how life can be unpredictable or full of surprises. It is often used in conversations about personal growth or when giving advice to others about resilience.
Example:
  1. Simple Usage: "Cuộc sống bể hoạn, lúc vui, lúc buồn." (Life is like a mandarin life; there are moments of happiness and sadness.)
  2. Advanced Usage: "Khi gặp khó khăn, tôi luôn nhớ rằng bể hoạn của cuộc sống sẽ mang lại những bài học quý giá." (When facing difficulties, I always remember that the ups and downs of life will bring valuable lessons.)
Word Variants:
  • The term "bể" can also mean "tank" or "basin," while "hoạn" can relate to "condition" or "state." However, in this context, they combine to symbolize the vast experiences of life.
Different Meanings:
  • While "bể hoạn" primarily conveys the idea of life’s ups and downs, it can also metaphorically reflect the unpredictability of situations in general, not just limited to personal life.
Synonyms:
  • Some synonyms that capture similar meanings include:
    • "thăng trầm" (ups and downs)
    • "hành trình cuộc sống" (journey of life)
    • "biến động" (fluctuations)
Conclusion:

Understanding "bể hoạn" allows you to express the complexity of life and its myriad experiences in Vietnamese.

  1. Mandarin life (with its ups and downs)

Comments and discussion on the word "bể hoạn"